オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 21:37 - Japanese: 聖書 口語訳

しかし、最後に、わたしの子は敬ってくれるだろうと思って、主人はその子を彼らの所につかわした。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

そこで園長は、自分の息子を送ることにした。 『私の息子なら敬意を払うだろう・・・』との考えからだった。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

しかし、最後に、わたしの子は敬ってくれるだろうと思って、主人はその子を彼らの所につかわした。

この章を参照

リビングバイブル

最後には、ついに息子を送ることにしました。息子なら、きっと敬ってくれるだろうと思ったからです。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

そこで最後に、『わたしの息子なら敬ってくれるだろう』と言って、主人は自分の息子を送った。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

そこで農園長は、自分の息子を送ることにした。『私の息子なら敬意を払うだろう・・・』との考えからだった。

この章を参照

聖書 口語訳

しかし、最後に、わたしの子は敬ってくれるだろうと思って、主人はその子を彼らの所につかわした。

この章を参照



マタイによる福音書 21:37
13 相互参照  

わたしが、ぶどう畑になした事のほかに、 何かなすべきことがあるか。 わたしは良いぶどうの結ぶのを待ち望んだのに、 どうして野ぶどうを結んだのか。


ユダの家がわたしの下そうとしているすべての災を聞いて、おのおのその悪い道を離れて帰ることもあろう。そうすれば、わたしはそのとがとその罪をゆるすかも知れない」。


わたしは言った、 『これは必ずわたしを恐れ、懲らしめを受ける。 これはわたしが命じたすべての事を見失わない』と。 しかし彼らはしきりに自分の行状を乱した」。


また別に、前よりも多くの僕たちを送ったが、彼らをも同じようにあしらった。


すると農夫たちは、その子を見て互に言った、『あれはあと取りだ。さあ、これを殺して、その財産を手に入れよう』。


また天から声があって言った、「これはわたしの愛する子、わたしの心にかなう者である」。


ここに、もうひとりの者がいた。それは彼の愛子であった。自分の子は敬ってくれるだろうと思って、最後に彼をつかわした。


ぶどう園の主人は言った、『どうしようか。そうだ、わたしの愛子をつかわそう。これなら、たぶん敬ってくれるだろう』。


神を見た者はまだひとりもいない。ただ父のふところにいるひとり子なる神だけが、神をあらわしたのである。


わたしはそれを見たので、このかたこそ神の子であると、あかしをしたのである」。


神はそのひとり子を賜わったほどに、この世を愛して下さった。それは御子を信じる者がひとりも滅びないで、永遠の命を得るためである。